Mwezi wa Komori Ngamono hale, hata emasihu yadjohudja Ɓo Mwezi ! Ngamina za uhamɓia Ɓesheleo yah’emasiwa, yanidja rohoni Ɓo Mwezi ! Maha mindji, ngami hule We nɗo hiɗaya, ndzima yaniɓakia Nesheleze ezaho iho mi nalaya Tsihantsi unidjipviza
Mwezi! Niwalie Mwezi! Pvenuha
Ɓo Mwezi ! Mahala hwidji rionana Sha hohatru, huniwalia kaɓisa Nyora zindji zihuzingiza We uzagaza masiwani Nuru zahaho zinidjaya ziungoni Nafusi, yehuona yitrulia Furaha nɗ’eilio zifuɓani Ɓo Mwezi wa Komori!
Mwezi ! Pvenuha Mwezi ! NiwalieLune des Comores J’ai hâte que la nuit tombe Oh Lune! J’ai tant de chose à te dire Un souvenir des iles qui m’est parvenue dans le cœur Oh Lune! Tant d’années, et je suis loin Tu es l’unique souvenir qui me reste Qui ne cesse de me rappeler là d’où je viens Je te laisse me rendre heureuse
Oh Lune! Éclaires-Moi! Oh Lune! Apparaît!
Oh Lune! En plusieurs endroits nous nous sommes vu Mais chez nous, tu m’as intensément éclairés De nombreuse étoiles t’entourent Toi tu resplendis dans nos îles Tes rayons ont remplient mon corps Le coeur, lorsqu’il te sent s’appaise La joie, c’est ce qui est dans ma poitrine Oh Lune des Comores!